Back to Top
103.9 FM

Персона (199)

Говорят, что с годами человек оглядывается на прошлое и оценивает все сделанное им. Не проходит ли жизнь зря, остается ли добрый след на земле, принес ли пользу людям, обществу. Салих Гасимович Салахов может гордиться своим прошлым: уважение и авторитет среди жителей района он заслужил старательным трудом, хорошими делами, человеческими качествами.

–Его серьезности, скромности, терпению, выдержке, доброте впору поставить памятник! Никогда не хвастается, слов на ветер не бросает, не оставляет в трудную минуту, каждому оказывает помощь. Особенно довольны оставались своим сыном его родители, которым было уже под 90 лет, проживавшие в деревне Старый Завод. Покойный отец брал в руки районную газету и радостно читал: «Вот, опять написали о моем сыне!». Видели бы вы мою радость, когда прочитала о присвоении мужу звания «Почетный гражданин города»! Без всякого преувеличения наш Салих – гордость рода, – сказала Гульюзум апа на вопрос о муже.

Хозяина сегодня дома нет, уехал на пасеку в деревне Алкино. Долго беседовали с Гульюзум апой о юристах–дочерях Чулпан и Ляйсан, проживающих своими семьями в Казани в своих домах, о внуках, жизненном пути Салаховых, посмотрели семейный альбом.
«Сынок, давай-ка, иди учиться в русскую школу», – посоветовал Салиху отец Гасим ага, работавший в деревне бригадиром трактористов. Парню, окончившему Мамадышскую среднюю школу, было легче поступить и учиться на механическом факультете Казанского государственного сельскохозяйственного института. Вернувшись в Мамадыш, начал работать в «Сельхозтехнике», отслужил в армии. Восемь лет проработал мастером производственного обучения в открывшемся в городе филиале профессионального училища №21, выполнял обязанности заместителя директора. Молодого, делового, инициативного, серьезного парня взяли в организационный отдел райкома партии. Там он занимался поддержанием связей с секретарями первичных парторганизаций, приемом новых членов в партию, проведением выборов... С 1987 года – директор ПУЖХК. Эта организация в те годы выполняла многогранную масштабную работу: на нее возлагались и обязанности сегодняшних теплосетей, «Водоканала». Котельные перевели с каменного угля на мазут, необходимо было наладить водоснабжение в городе. В первый год пробурили четыре, во второй – шесть новых скважин. Протянули 15 километров новых линий из полиэтиленовых труб. Начали асфальтировать тротуары, укладывать на дорогах бордюры, на месте свалки появилась Аллея чернобыльцев... Десять с половиной лет посвятил Салих Гасимович работе по оказанию коммунальных услуг, состоявшей из сплошных забот. С 1998 года является руководителем городских электросетей. Тогда начали строиться городские микрорайоны Северный и Южный. Надо было протягивать новые электролинии на улицы. В Красной Горке и городе деревянные столбы были заменены на железобетонные опоры. Получив лицензию на выполнение строительных работ, члены коллектива сами начали выполнять работу подрядчиков.

Они своими руками протянули к городской школе №4, детскому саду «Экият», райфо, федеральному казначейству, новым котельным, терапевтическому корпусу центральной районной больницы, «Ак Барс» банку, зданию муниципалитета.

Таким образом, подняли зарплату коллективу, насчитывающему около 40 человек. Закупили новое буровое оборудование, «КамАЗ» для транспортировки опор, другую технику. Заочная учеба работников оплачивалась за счет предприятия, также помогали индивидуальным застройщикам. Там, где он был руководителем, забота о людях труда всегда была на первом плане. А ведь городские электросети призваны заниматься только поставкой энергии потребителям и эксплуатацией линий. После реформирования энергосистемы в России Салих Гасимович возглавил Мамадышский участок Елабужского филиала ОАО «Сетевая компания» – районные электросети, где тоже выполнял огромную работу. Много лет являлся секретарем политсовета районного отдела политической партии «Единая Россия». За успехи в труде награжден медалью «В память 1000–летия Казани», многочисленными Почетными грамотами. Сейчас, после выхода на заслуженный отдых, выполняет обязанности директора фонда социально-экономического развития муниципального района. Ведет здоровый образ жизни: укрепляет здоровье в спортивном комплексе «Олимп».

-На пенсии у человека начинается совершенно другая жизнь, оказывается, в этой жизни я очень многого не знаю. Скажем, пчелы, жившие еще миллион лет назад, – удивительная, загадочная тема. Открывая ульи, каждый раз вижу что-то новое. Очень радуюсь за позитивную молодежь, которая не боится трудностей, знает, что им нужно. Пусть у каждого из нас не гаснет огонь жизни, будет бодрым настроение, не подводит здоровье, – коротко рассказал о себе герой статьи, когда я связалась с ним.

Алсу Спиридонова 

 

6 августа жительница села Уразбахтино отметитила свое 90-летие.

 

Глядя на Кариму Абдуллину, вряд ли кто-то скажет, что ей девяносто лет. В преддверии дня рождения, наша сьемочная группа заехала к ней в гости.

Любопытно было узнать, как удается в столь почтенном возрасте сохранять оптимизм и интерес к жизни. И к тому же, она не единственный долгожитель в деревне. 

Подробнее в видео ниже: 

На службе лесу – сотни лет. 

"Легкие планеты" живут благодаря Мухаметшиным. Общий рабочий стаж династии лесоводов Мухамметшиных достигает 240 лет.
Хорошо знаком с этим родом, в том числе и основателем династии – Газизяном агой. Это был очень добродушный, общительный человек. Их "корни" берут свое начало в Нижних Яках. Так как семья считалась крепко стоящей на ногах, родителей под клеймом кулаков выслали во Владивосток. Газизян остался с бабушкой, прошел Великую Отечественную войну, откуда вернулся с двумя медалями «За отвагу». Свою жизнь с лесом он связал в 1946 году – начал работать лесником в Кумазанском лесничестве. В том же году создали семью с Зайнапбикой из деревни Ак Чишма. Сначала жили в Малых Кирменях, в поселке Кордон, среди леса, затем обосновались в Васильево. Даже после выхода на пенсию в 1986 году – в 68-летнем возрасте он спрашивал работу в лесу. Не хотел бездельничать, поэтому заготавливал и сдавал ивовую кору. Таким образом, посвятил лесу 40 лет своей жизни, за добросовестный труд был награжден почти тремя десятками нагрудных знаков, Почетных грамот.

Жена лесника также не осталась в стороне от лесного дела. Ккогда жили на Кордоне, Зайнапбика шесть лет работала заведующей складом. Отпускала лесникам колеса, дуги, сани, рабочие инструменты. По переезде в Васильево вместе с дочерьми ходила в лес собирать семена, производила уход молодняка.

Газизян ага не беспокоился о том, какую профессию выберут их сыновья Ильдус и Марс. Будучи подростками они решили стать лесниками и окончив Ишкеевскую школу, направились на учебу в Лубянский лесной техникум. Ильдус оставил после себя красивый след в истории Мамадышского лесного хозяйства. В 1985 году приняв руководство Нурминским лесничеством, сделал многое для преображения социального статуса этого населенного пункта: провели газ, уложили щебень на дороги, построили школу, клуб, столовую, помогли рабочим обновить дома, хозяйственные постройки. После перевода главным лесничим в Мамадыш, совместно с директором лесного хозяйства Мансуром Хасановым, вели строительство социальных объектов в поселках Кумазанского, Кляушского, Сокольского лесничеств. До выхода на заслуженный отдых в этом году Ильдус Газизянович руководил учреждением «Мамадышский лесхоз». Также был награжден множеством нагрудных значков и Почетных грамот министерств лесного хозяйства России и Татарстана, удостоен почетного звания Заслуженного лесовода Татарстана, медалью к 1000–летию Казани. Рабочий стаж в отрасли насчитывает 48 лет.

Второй сын Газизяна – Марс посвятил лесу уже 25 лет своей жизни. Как и старший брат, сначала закончил Лубянский техникум, затем – Йошкар–Олинский политехнический институт. Сегодня работает лесничим в Нурминском лесничестве. Бережно растит лес.
Сестра Гульчачак, по стопам братьев, училась в Лубянах, трудилась в Бугульминском, Билярском лесхозах, затем работала в озеленительной организации города Казани. Старшая сестра Альфия более десяти лет была поваром в столовой, затем – продавцом в магазине Нурминского лесничества. Супруга Ильдуса Газизяновича – Фаузия более 12 лет работала и в питомнике Нурминского лесничества, и в фельдшерско-акушерском пункте, и в клубе, и заведующей в хозяйстве.

Династию лесоводов нынче продолжает старший сын Ильдуса Мухамметшина – Ильнур. Свою трудовую деятельность он начал 15 лет тому назад мастером в Нурминском лесничестве. Сегодня он лесничий Кумазанского лесничества.

Площадь лесов в Татарстане, посаженных при участии Мухамметшиных в течение 240 лет, достигает нескольких десятков тысяч гектаров. Ученые посчитали: за один солнечный день 1 гектар леса поглощает 120–280 килограммов углекислого газа в воздухе и выделяет 180–200 килограммов кислорода; 1 гектар хвойного леса поглощает 40 тонн, а лиственный лес – 100 тонн пыли. Вот сколько пользы человечеству принес род Мухамметшиных!

Минневарис Мингалиев

Мы радуемся наблюдая за теми земляками, которые стараются развивать сферу своей деятельности. Сегодня расскажем об одной из таких семей. Гульфия и Амир Хасаншины владельцы 7 магазинов, также у них имеется цех по производству хлеба и мучных кондитерских изделий.

 

- Главное в торговле: ежедневный богатый ассортимент. В продаже должны быть все социально значимые продукты доступные всем вёрстам населения , - считают предприниматели.

Цех под названием « Ошминский хлеб», расположенный в деревне Н. Ошма, начал свою деятельность  в мае 2015 года. По словам хозяев цеха Гульфии и Амира Хасаншиных, здесь ежедневно производится более 2 тыс штук  хлеба двух видов. Помимо этого, по графику пекут более 45 видов хлебобулочных изделий. 

 

Подробнее в видеосюжете ниже:

Число выпускников, заработавших на ЕГЭ 80 баллов и более, по сравнению с прошлым годом в Татарстане увеличилось по профильной математике, химии, информатике и ИКТ, истории, французскому языку, обществознанию, испанскому языку и литературе. Высокобальниками в этом году могут похвастаться школы в Бугульминском, Сабинском, Нижнекамском, Зеленодольском, Лениногорском, Азнакаевском районах, а также в Казани и Набережных Челнах. В Бугульме вообще каждый третий выпускник имеет такой похвальный результат. Самая низкая доля высокобальников в Дрожжановском, Камско-Устьинском, Муслюмовском, Ютазинском и других районах. При этом стобальников в республике стало меньше. 

Количество стобальников уменьшилось со 135 в 2016 году до 123 в 2017 году. Число стобальников по русскому языку уменьшилось с 88 в прошлом году до 51 в текущем году, а по математике – с 16 в прошлом году до 1 в текущем году», - отметил Энгель Фаттахов. 

Примечательно, что в этом году нет ни одного стобальника по географии, истории, английскому, немецкому и французскому языкам. По обществознанию и математике удалось заработать наивысшее число баллов лишь двум ученикам.

Сразу по трем предметам продемонстрировали лучшие результаты два школьника. Это выпускницы гимназии №139 Приволжского района Казани Ильсина Гильмутдинова и школы №16 в Бугульминском районе Анастасия Золотухина. Обе девушки отличились в знаниях русского языка, химии и биологии. 

По двум предметам 100 баллов набрали еще два школьника. Это ученица лицея №2 имени академика Валиева в Мамадыше Алина Нурмиева (русский язык, биология) и выпускник лицея №177 в Ново-Савиновском районе Казани Алмаз Давлетшин (химия, биология).

Единственный в республике стобальник по математике Федор Яронский закончил лицей №2 Бугульмы. Впервые за четыре года в республике появилась стобальница по обществознанию – выпускница лицея №78 им Пушкина в Набережных Челнах Мария Кудрявцева.

Отметим, что с момента введения выпускного экзамена ЕГЭ Алина Нурмиева единственная в Мамадыше, кто на 100 баллов написала экзамен сразу по двум предметам. 100 бальный результат, заслуга не только ее личная, но и ее учителей, уверена девушка.

 

 

ЭМ*

 

 

День Военно-Морского флота, которы отмечался на днях, 26 июля, для Николая Евгеньевича Ерохина – праздник профессиональный. 22 год отдано службе в Вооруженных Силах России,  все они посвящены морской авиации.

 

Его родители – Галина Николаевна и Евгений  Васильевич никогда и не думали, что их сын Николай свяжет свою судьбу с морской авиацией. Даже с морем – вряд ли…  Хотя детство и юность прошли на Вятке, Каме, Волге, так как отец работал механиком катера «Орел» в Мамадышском леспромхозе. Поэтому водная стихия всегда была близка и понятна. Вот бы и небо покорить… В 1974 году, закончив 10 классов Мамадышской школы №3 заошминский паренек, не испугавшись собственных высоких амбиций подал документы в Ворошиловградское высшее военное авиационное училище штурманов (позднее город переименован в Луганск, теперь он - в составе ЛНР). Тогда там, на украинской земле, обучались летному делу юноши со всего Советского Союза – от Сахалина до Калининграда. Получив распределение на Северный Флот, в Североморский корабельный полк. Противолодочный вертолет МИ-14, боевой экипаж в составе четырех человек за долгие годы последующей службы стали  ему  надежными и верными друзьями. Как известно, в обязанности штурмана входит навигация: по заданному курсу надо обнаружить и установить слежение за подводной лодкой противника.  А их немало было тогда, в годы холодной войны, в нейтральных водах, на границе с Норвегией.

 

И сложных ситуаций было немало, тех, о которых нам сегодня говорят ветераны военной службы с телеэкранов и страниц газет, и Николай Евгеньевич знает множество.  Говорит об этом спокойно и уверенно (в рамках того, что можно). Как, например, о том, что во время торпедометания в полигоне боевой подготовки экипажи из 3-4 вертолетов не позволили американскому судну забрать нашу торпеду; о провокационных моментах, когда   самолеты иностранных государств подходили слишком близко к нашим границам.  Воинская честь и профессионализм защитников всегда служили, служат и поныне гарантом   мирного неба над нами.

 

С 1978 по 1992 год наш земляк отслужил на Северном флоте, начав с должности штурмана вертолета  до начальника связи эскадрильи (под его командованием находились 15 бортов вертолетов).   А уже затем, пройдя обучение в Николаеве, он освоил корабельный вертолет КА-27. Служба продолжалась на тяжелом авианесущем крейсере «Адмирал флота Советского Союза Кузнецов».  На этом флагмане в ангарах и на палубе  размещается более 20 единиц  вертолетов и более 20 – самолетов.

На «Адмирале Кузнецове» Николаю Евгеньевичу пришлось совершать и дальние походы. Как, например, в 1995-1996 году в Сирию, с дружеским визитом. С таким же визитом туда прибыли и американские морские авиаторы. Впечатления от общения с ними остались  благоприятными.

 

Кстати, об общении и взаимоотношениях. На вопрос о том, не довелось ли за годы службы встретить на Северном Флоте наших земляков, Николай Ерохин с улыбкой ответил:

- Конечно, довелось. Один раз это было. 1984 год. Я только что вернулся из отпуска, а они у нас длятся  больше двух месяцев, иду на полеты. Смотрю: заправляют вертолет, а на топливозаправщике – мой двоюродный брат Вася, из Мамадыша. Мы оба очень-очень обрадовались встрече. Оказалось, что после учебки он служит здесь, в части обеспечения, около трех месяцев. Ну, а потом в увольнение брат приходил только к нам.

 

Здесь самое время сказать, что все трудности и испытания  военной службы вместе с Николаем Евгеньевичем разделила его супруга  - Светлана. Это ее надежный тыл обеспечивал успешную службу мамадышского парня – начиная с конца 70-х в звании лейтенанта до майора, в течение 22 лет. В государственных наградах, что висят сегодня на кителе штурмана первого класса морской авиации,  - ее незаметный, но огромный вклад. Сегодня наш земляк – в запасе. С семьей проживает в Мамадыше. А душой он всегда в стихии воды и неба. Вот и для снимка к материалу он сразу же  выбрал единственно верный для себя фон – якорь у стен нашей редакции.


Кокарда на головном уборе офицера-штурмана - старого образца, ещё советская: «краб». Причем, не выштампована из металла, а шитая из золотой нити. В глаза не бросается, но о послужном списке нашего героя говорит сама за себя, а потому выглядит  шикарно. 22 календарных  года во флоте -  это 38 лет выслуги. Это – жизнь и судьба настоящего мужчины и защитника Родины.

 

Наталья Якимова.

Есть профессии, которые во все времена не являются массовыми. К эксклюзиву относится и труд переводчика. Те, у кого в Мамадыше и районе в трудовой книжке стоит запись «переводчик» (а их по пальцам одной руки можно перечесть) - все они прошли «школу» нашей редакции. Но заслуженного работника печати и массовых коммуникаций Республики Татарстан Рустама Наримановича Латыпова отличает особая стать.


Незаменимых людей, как известно, нет, есть такие, что рождены для своего дела, в котором им просто нет равных. И другие справляются – да, но совершенно по-другому. В силу специфики работы нашего Рустама Наримановича не с кем сравнить. Работает на «отлично» и точка! Блестящее владение переводчика двумя государственными языками, причем литературное, из года в год выводит нашу газету (материалы в «Вятке» на 50 процентов выходят в переводе с татарского) на первые места в различных журналистских конкурсах. Оперативность и умение сконцентрироваться позволяют ему в кратчайшие сроки и качественно перевести материал с татарского языка на русский. А это так важно при нашем конвейере, когда, к примеру, «продукт» готовится к публикации в день проведения мероприятия и счет идет не просто на часы, но на минуты. И эта динамичность и мобильность ему по душе. Рядом с современным молодым поколением, которые уважительно называют его своим наставником, он чувствует себя очень органично.

 

p4rVrwMbN2A.jpg


Рустам Латыпов пришел в журналистику в 22 года, в далеком 1979 году. После учебы в техническом казанском вузе работать по специальности не получилось, и он по воле случая оказался в редакции во второй раз. А первая встреча оставила в его памяти самые яркие впечатления. Тогда ученик четвертого класса городской школы №2 по приглашению радиоорганизатора Розы Ляисовны Сафиной (впоследствии – заместителя редактора по дубляжу) читал отрывок про Черномора из известной поэмы Пушкина. Впрочем, как и первый свой перевод – статью об аптеке за подписью провизора В.Памукчи. Работу ему предложил заместитель редактора Ахмет Хузеевич Хузеев. Самые теплые впечатления о нем остались у Рустама Наримановича на всю жизнь, и долгие годы работы со своим старшим коллегой – участником войны помогли ему пройти и проверку на профпригодность, и выработать собственный творческий стиль в коллективе. Уже через три месяца молодому сотруднику стали доверять не только перевод, но и читку полос. А спустя полгода работы последовала первая благодарность редактора - за добросовестный труд. За все время редакционной работы он прошел путь от младшего переводчика до заместителя редактора по дубляжу.
С большой ностальгией Рустам Нариманович вспоминает сегодня коллектив редакции 80-х годов: бурные летучки в кабинете редактора, обсуждения по поводу готовящихся к публикации материалов и уже вышедшего номера. Порой в пух и прах критиковались те, кто считал себя именитым мастером пера и «доставалась конфетка» газетчику-практиканту, да такая, что у него крылья за спиной вырастали. Главным «правдолюбом» считалась у нас тогда заведующая отделом писем Чачка Саяховна Хуснутдинова, продолжившая позднее работу журналистом в набережночелнинской газете «Нур». Прощаясь тогда с коллективом, она подарила Рустаму Наримановичу портрет Сергея Есенина с надписью: «Пусть Ваши переводы будут такими же песенными, как стихи Есенина».


Так и получилось. Не раз я была свидетелем того, как мои коллеги, наши авторы, читатели, отмечая художественную сложность текста, авторскую выразительность на языке оригинала, высказывали признательность и восхищались точностью перевода на русский язык. Можно себе представить, каким словарным запасом и чувством стиля обладает переводчик, подбирая единственно верное выражение. Непереводимых мест у него не бывает.
Здесь я хочу отметить, что грамотность у моего коллеги, если можно так выразиться, генетически обусловленная. Он – интеллигент в нескольких поколениях. Семья Латыповых известна в районе как учительская династия: мама – Ираида Акмаловна, учитель-филолог, папа
– Нариман Закиевич, физик-математик. И ранее в роду шли учителя. Старшая дочь Ралина закончила в свое время школу с золотой медалью и журфак КГУ, младшая Залина – юрист с высшим образованием, работает в банке. Рустам Нариманович гордится своими детьми и внуками, видя в них продолжение семейных черт характера, отмечая их тягу к знаниям и желание самосовершенствоваться.
- В работе, которой отданы годы и годы, я всегда был счастлив поддержкой своей семьи, супруги Миннур Фазрахмановны. Я всегда помнил об ответственности журналиста за каждое слово, об ответственности переводчика – вдвойне. До сих пор сверяю себя не по Интернету, а по словарю. Очень рад тому, что вернулся к чтению благодаря золотым рукам нашего хирурга-офтальмолога Павла Сергеевича Бондаренко и его команде медсестер. Теперь, когда можно подвести итоги, с полной уверенностью рад отметить, что тогда, в далеком 1979-м, мой случайный выбор оказался самым верным, - говорит переводчик филиала АО «ТАТМЕДИА» «Информпечать «Нократ» («Вятка»)» Рустам Нариманович Латыпов.

Николай Михайлов: Неслучайная встреча
–Я тогда учился на пятом курсе КГУ. В один из осенних дней в дверь моей комнаты №196 на девятом этаже общежития №3 для студентов постучали. Открываю дверь и вижу перед собой Амира Галяутдинова, работавшего во время моей учебы в Шадчинской школе, и невысокого роста мужчину в очках с доброжелательной улыбкой на лице. В комнате за чашкой чая со студенческими угощениями он представился как Рустам Латыпов. Оказалось, что Амира абыя и Нариманыча послал ко мне ныне покойный коллега-журналист Фаниль Миннеханов. Они устроились в соседней комнате. Оба работают в Мамадышской районной газете «За коммунистический труд», учатся заочно на первом курсе отделения журналистики филологического факультета университета, сюда их тоже «сосватал» Фаниль. Эти три человека, упомянутые выше, и стали «виновниками» того, что в районной газете стал работать и я.

 

Наталья Якимова

Enter совместно с Молодежной Ассамблеей народов Татарстана запустил спецпроект — серию материалов о жизни многонациональной молодежи в нашей республике. В очередном выпуске мы пообщались с Алисой Спиридоновой, пресс-секретарем и руководителем молодежного отделения общественной организации кряшен. Она рассказала о своей деятельности, о том, почему кряшены зачастую знают татарский язык лучше самих татар и стрессе при переезде в Казань.

 

Перепись кряшенов и утрата языка

Мой папа — кряшен, он занимался возрождением фольклорного ансамбля в Мамадыше. Раньше в РТ не принято было позиционировать себя кем-то, кроме татар и русских. И когда была первая перепись, в которой я участвовала, мы боролись за то, чтобы числиться как кряшены, а не как крещеные татары. Мы с сестренкой тогда были еще совсем маленькими, мне было 11 лет. Решили сделать папе приятное — и обе записались кряшенками. К тому же, мы всегда ощущали себя ими больше, чем татарками, хотя обе хорошо говорим на татарском языке. Но дело еще и в том, что наш язык утерян после 1940-х годов, когда позакрывали все кряшенские школы. Поэтому все без исключения знаем татарский, хотя бы потому, что живем в Татарстане. Тем более, эти языки очень похожи — оба тюркские.

 

Бойкие кряшенки и знание татарского языка

Во-первых, кряшены от татар отличаются религией — мы православные. Помимо этого, разнится и весь фольклор, вплоть до национальных костюмов, и песни, и танцы. Не говоря уже о менталитете — он совершенно другой. Например, у нас, кряшен, девчонки более бойкие, нежели парни. Мужчина, может, и голова, но женщина — все-таки шея, куда она повернет — туда и голова. Ну и, естественно, как и у всех тюркских народов, у нас тоже очень уважительное отношение к родителям. Плюс ко всему, я всегда замечала, что кряшенская молодежь чаще всего знает татарский язык лучше, чем сами татары. Но, наверное, это потому, что кряшены особо не выезжают в города, а живут в деревнях.

Кроме этого, отличается и национальная кухня — нам, как православным, можно есть свинину, — запрещенных продуктов как таковых вообще нет. А еще у нас есть мной сильно любимые пельмени из свинины. Они получаются жирные, вкусные, называются «пирмэнкэ», а по форме и размеру похожи на вареники. Раньше в деревенских больших семьях одного пирмэнкэ было достаточно, чтобы накормить человека.

 

По стопам отца и вылазки на природу

Мой папа всегда считал себя кряшеном и позиционировал себя им же, поэтому я, приехав в Казань, решила пойти по его стопам. Просто потому, что мне это близко. Пришла в молодежное отделение общественной организации кряшен, а потом начала активно вовлекать в это и своих мамадышских знакомых. В 2014 году меня пригласили на должность пресс-секретаря общественной организации кряшен. А уже потом, когда мы начали готовиться к третьему форуму кряшенской молодежи, ребята мне доверились и выдвинули меня в руководители молодежного отделения. С тех пор я, можно считать, двигаю кряшенской молодежью. Наша организация называется «Бэрэкэт», что в переводе на русский — «благодать». Мы проводим много мероприятий, посвященных праздникам, да и просто организуем различные вылазки с молодежью. Например, в 2015 году мы поехали с палатками к реке Вятка в Мамадышском районе. Провели три дня на лоне природы: катались на катамаранах, питались едой с костра, ложились с закатом, вставали с рассветом — ребятам все очень понравилось.

 

Отсутствие единомышленников и переезд как стресс

Даже выезжая в другие города России, мне становится неуютно, потому что я совершенно одна и поделиться даже сегодняшними эмоциями абсолютно не с кем. А Ассамблея — это такое место, куда можно прийти и увидеть пусть не своих сородичей, а просто молодежь — таджиков, туркменов, евреев, кого угодно. Они тебя поймут, потому что вы на одной волне, и будет уже не так сложно. К тому же, раз уж эти люди пришли в Дом Дружбы народов, они, как минимум, воспитанные ребята. 

 

Арина Добродеева

Фото: Анастасия Шаронова

 

Источник: http://www.tuganaylar.ru/

Татарская национальная борьба стала изюминкой проводимого в деревне Зюри праздника Питрау. В нем ежегодно меряются силами батыры не только из нашей республики, но и из соседних регионов.  Особого внимания среди именитых борцов заслуживает Ильдар Аббасов, поскольку это борец, шесть раз завоевавший звание абсолютного батыра. По случаю праздника мы обратились  к нему с некоторыми вопросами.

 

– Ильдар, помнишь ли ты свою первую победу на Питрау?

– Тот год до сих пор в памяти. То ли оттого, что участвовал впервые или от большого количества зрителей, я даже растерялся, ступив на борцовский майдан. Но эта растерянность после победы над соперником уже в первом выходе постепенно прошла.

– Чем близок тебе майдан Питрау?

– Праздник проходит в середине июля. К этому времени уже завершаются сельские, районные, республиканский Сабантуи. Я бы назвал Питрау для мастеров ковра закрытием сезона. Также удобно, что мероприятие начинается вечером и продолжается до ночи. Тот, кто держал в руках пояс, хорошо знает, что такое бороться под жарким солнцем.  Также радует, что борцы являются соперниками только в центре майдана, а чуть в стороне мы собираемся вместе, шутим, общаемся. Питрау   нас сдружает. Огромное спа-сибо его организаторам. Желаю празднику долгой жизни!

 

Абсолютные батыры:

 

2000 год – Якуб Даминов         (Набережные Челны)

2001 год – Рафаэль Мухамметшин       (Мамадыш)

2002 год – Рафаэль Мухамметшин          (Мамадыш)

2003 год – Айрат Гилаев           (Набережные Челны)

2004 год – Рустам Мухамов      (Казань)

2005 год – Рамис Фахрутдинов     (Мамадыш)

2006 год – Ильдар Аббасов       ( Нурлат)

2007 год – Ильдар Аббасов     (Нурлат)

2008 год – Ильдар Аббасов     (Нурлат)

2009 год – Ильяс Галимов      (Альметьевск)

2010 год – Ильдар Аббасов     (Выс. Гора)

2011 год – Ильяс Галимов       (Альметьевск)

2012 год – Ильдар Аббасов       (Выс. Гора)

2013 год – Ильдар Аббасов       (Выс. Гора)

2014 год – Ильяс Галимов        (Альметьевск)

2015 год – Ильяс Галимов        (Альметьевск)

2016 год – Ильяс Галимов      (Альметьевск)

 

Фото: Николай Михайлов

Самую красивую девушку выбрали на фестивале кряшенской культуры Питрау, который прошел 16 июля 2016 года в селе Зюри Мамадышского района Татарстана. Ей стала Татьяна Ефремова из Зеленодольска. Девушка получила приз в размере 50 тысяч  рублей, серебряный браслет с кораллами и бирюзой и переходящую корону в этническом стиле из чистого серебра, украшенную самоцветами. Беседуем с красавицей год спустя.

 

- Таня, что тебе дал  конкурс и титул “Кряшен Чибяре“?

- Когда Иван Егоров надел на меня корону, я сказала себе: “Тяжела ты, шапка Мономаха”. Да, по весу она не такая уж и легкая, но ответственность, которая скрывалась за ней, была еще тяжелее. Я говорила себе, что я должна достойно показать себя, оправдать титул. Это касается и кряшенских платьев, которые передала мне бабушка Макарова Мария, со словами: “Тап төшермичә кияргә кирәк!”.

 

- Расскажи, пожалуйста, немного о себе...

- Я живу в поселке Осиново Зеленодольского района. Мой папа - Петр Васильевич Ефремов из деревни Алан-Полян Рыбнослободского района (Көҗиләр малае). Мама - Анна Николаевна Ефремова из деревни Козяково-Челны Рыбнослободского района (Бирокалар кызы), она работает в детском саду.

 

- Как ты оказалась на сцене?

- С малых лет, никто не приводил, как-то само собой все получилось. На вокал я никогда не ходила, закончила только музыкальную школу по классу  фортепиано. Проникнувшись кряшенской культурой, после этнолагеря “Айбагыр”, куда я попала случайно, профессор-этнограф Г.М.Макаров предложил мне поступить в Казанскую государственную консерваторию. В этом году я заканчиваю первый ее курс.

 

- Каков жизненный девиз, планы на будущее? 

- Мне по душе три девиза, я не могу выделить один, так как все они для меня равнозначны: “Необходимо истерзать себя трудом, чтобы чего-то добиться”, “Уважение сложнее заработать, чем деньги”, “Живи так, чтобы потом не было стыдно”.

 

- Что ты хочешь пожелать молодым?

- Мне пока 18 лет, жизненный опыт очень мал, поэтому какие-то советы давать рано. Но, понаблюдав за людьми в общественном транспорте, на улице, в соцсетях, хотела бы пожелать одно: “Будьте добрее друг к другу”.

 

Беседовала  Алсу Спиридонова

Фото: http://tuganaylar.ru

Страница 1 из 15
В Республике